О пасторе Вагнере и личном опыте поиска семейных историй
12 марта 2021 года Санкт-Петербургской местная религиозная организация Евангелическо-Лютеранская община Святой Екатерины, Музей департамента культуры Москвы «Государственный музей истории ГУЛАГа» и Русско-немецкий Центр встреч провели совместное мероприятие — презентацию книги Александра Макеева «Сиблаг НКВД. Последние письма пастора Вагнера. Личный опыт поиска репрессированных».
Книга была издана Музеем ГУЛАГа в 2019 году при содействии Посольства Германии. Ранее презентация книги уже прошла в Москве.
Приветствоенное слово господина Посла Германии в России Геза Андреас фон Гайра
Книга о Вольдемаре Вагнере повествует о судьбе немецкого пастора церкви Святой Екатерины, который был арестован в 1935 году и расстрелян во время Большого террора в 1937 году. В Санкт-Петербурге презентация книги состоялась в историческом месте — бывшем месте службы пастора Вагнера – церкви Святой Екатерины на Васильевском острове.
Мероприятие, посвященное исследованиям семейных родословных на самом глубоком и исключительно профессиональном уровне, безусловно знаковое. Оно отражает и современные процессы осознания идентичности немцев России в год 80-летия депортации немцев России. Когда мы снова и снова возвращаемся к истокам и последствиям процесса насильственного переселения советских немцев: депортация произошла в несколько этапов и привела к коренной трансформации ареала расселения немцев на территории СССР.
Мероприятие стало частью программы Года Германии в России 2020-2021. Участие в этом статусном проекте, охватывающем разные аспекты взаимодействия двух стран, еще и еще раз подчеркивает, как важна роль российских немцев в поддержании связей между нашими странами.
Формат мероприятия включал самые разные варианты взаимодействия гостей и участников. Мероприятие было торжественно открыто приветственным словом пробста Михаэля Шварцкопфа и настоятеля церкви св. Екатерины Антона Тихомирова, которое подхватил директор Государственного музея истории ГУЛАГа Роман. Романов.
Автор книги, Александр Макеев, к большой радости организаторов и участников мероприятия, смог прилететь из Германии, чтобы рассказать о работе над книгой о своем прадеде — пасторе Вагнере. По удивительному совпадению презентация книги в Санкт-Петербурге прошла в день рождения ее главного героя пастора Вагнера: он родился 12 марта 1898 года. Волнующий и полный эмоций текст автора на презентации Вы можете прочитать в конце данной публикации.
Судьбы, схожие с судьбой пастора Вагнера, были у многих выходцев из семей немцев России. Одна из них — 96-летняя российская немка, прошедшая трудармию и спецпоселение — Маргарита Константиновна Шульмейстер.
Мероприятие украсила и документальная читка. Письма пастора Вагнера читали актеры Академического Малого драматического театра — театра Европы: Сергей Курышев — народный артист России, Станислав Никольский и Олег Рязанцев.
Динамичным было и общение публики с авторами и организаторами. В перед зрителями выступили потомок немецких колонистов Стрельны д.б.н. Ирина Архипченко, руководитель центра «Возвращённые имена» при Российской национальной библиотеке Анатолий Разумов, историк д.и.н. Ирина Черказьянова, настоятель лютеранской церкви св. Михаила Дмитрий Петров, пастор церкви св. Екатерины Эльвира Жейдс.
Эмоциональная и содержательная дискуссия сменилась произведениями органной пузыки в исполнении органистов церкви Св. Екатерины Григория Варшавского и Андрея Коломийцева. Завершили вечер автограф-сессия и фуршет.
В гостеприимном зале церкви св. Екатерины в этот вечер собралось около 50 гостей.
Фото Алексея Полячека
Приветственная речь Александра Макеева 12 марта 2021
Уважаемые дамы и господа, дорогие друзья. Стоять сегодня здесь - это большая честь для меня. Также это невероятное ощущение соединения времен, полного оборота огромного невидимого колеса истории - ведь именно на эту кафедру 90 лет назад впервые зашел мой прадед, Вольдемар Вагнер. И именно сегодня, 12 марта, день его рождения. Эта церковь стала его домом до 19 марта 1935 года. В этот день он был арестован, и ни его жена Паулина, ни дочери Фрида, Гильда и маленькая Изольда так больше никогда его не увидели. Церковь была закрыта на долгие 60 лет. Вольдемар был осужден на 5 лет и отправлен в Западную Сибирь, в Сиблаг. Через два года когда-то регулярная переписка с родными прервалась, от него просто перестали приходить письма, а Паулина с дочерьми из Ленинграда была выслана в Казахстан. Лишь через 20 лет семья получила документ - свидетельство о смерти, где говорилось, что Вольдемар умер в лагере в 1942 году от заболевания почек. Как потом выяснилось, эти данные были намеренно искажены. Именно такая семейная легенда была у меня на старте моего погружения в эту историю, которое я начал в 2016 году и не закончил до сих пор. Эта работа полностью перевернула мою жизнь. И, как мне кажется, все расставила по своим правильным местам. Я понял, кто я и откуда. От этого возникает чувство, что у тебя выросли крепкие глубокие корни. И где бы я ни находился, где бы ни жил - эти корни со мной. Я вернулся к полученной когда-то давно специальности историка. И понял, что учился не зря, хотя до этого исследования я не работал историком ни дня. Теперь история - это моя специальность. Живя в Германии, я продолжаю заниматься поиском, работаю с архивами и помогаю тем, кто ко мне обращается. Я понял, что история - это не даты и цифры, застывшие в учебниках. История - это жизнь во всей своей полноте, а даты и цифры - это просто необходимые инструменты на пути. И, наконец, я понял, что история - это о людях. Об обычных живых людях, с их слабостями, мечтами, надеждами, горем, любовью. Когда я начал понимать, что пережили мои бабушки, которых я помню по их ласковым словам, мягким рукам и вкусным пирожкам, когда я начал примерять эту историю на себя, возникло чувство, будто в моем сердце открылась маленькая дверца, через которую вырвался поток невероятной близости с этими давно умершими людьми. И эта близость помогла мне осознать масштабы трагедии, которая произошла в России в XX веке. Настоящим переломным моментом, который открыл мне глаза на наше прошлое, стал день, когда я узнал, что прадед не умер в лагере в 1942 году. Он был там убит еще в 1937-м. На тот момент ему было 39 лет. И мне, читавшему полученные по почте копии этого дела, на тот момент было 39 лет. Это осознание меня потрясло. Я понял, что ничем от него не отличаюсь. Я также люблю свою семью, своего сына. Я также стараюсь бодриться и думать, что все будет хорошо, в каком бы ужасе я не находился. Я также люблю жить и хочу посмотреть, что будет дальше. И я также люблю свободу и хочу, чтобы моя жизнь приносила пользу. Именно об этом Вольдемар писал в своих письмах из лагеря, опубликованных в этой книге. Невероятно, что эти письма прошли через несколько ссылок в Казахстане и в итоге оказались на расстоянии нескольких станций метро от меня. Как сказала одна моя знакомая: это не ты их нашел, а они нашли тебя. В этих письмах к жене и детям он очень искренен и открыт. Он просто был человеком, и его убили, как и многих, многих других. Их настолько много, что это не поддается нормальному человеческому пониманию. И что самое ужасное - нас об этом просят забыть. Мне кажется, изучение семейной истории - это наш золотой ключик. Он открывает огромную, массивную дверь официальной истории, сделанную из бетона и бронзы. А за этой дверью оказывается простая черная земля, в которой лежат наши с вами бабушки и дедушки. Вот так все просто. И забыть об этом, проведя самостоятельно исследование и зная все факты, уже не получится. А зная факты, человек оказывается неуязвим. Он поднимает голову, вся шелуха громких слов отлетает от него и он становится личностью. Это, казалось бы, простое хобби может стать настоящим спасательным кругом для нашей страны. Это запрос на осознание себя, на понимание своего места в истории. И это очень серьезный запрос, потому что его следствие - это зарождение национального самосознания. Эта книга не только про моего прадеда и его семью. Его история вместе с историями его братьев, сгинувших в лагерях и прошедших трудармию, создают общее представление о поколении, искалеченном советской государственной машиной. И боль этого поколения никуда не ушла, она у нас в костях. Она передается через воспитание детей, взаимоотношения в семье, дальше и дальше, незаметно трансформируясь в привычку и становясь нашей природой. И тем важнее говорить об этом. Если все время заметать мусор под ковер, когда-то о него споткнешься. Меня часто спрашивают, нужно ли было искать людей, убивших моего прадеда и писать о них в книге. Я глубоко убежден, что это было необходимо. Зло не безлико, у него есть имена и фамилии, должности, карьеры, награды. Все это делалось людьми. И если эта информация будет открыта, каждый сам сможет принят для себя решение, на чьей он стороне. Без манипуляций и слов «такое было время» и «так было надо». И, конечно, это надо знать, чтобы никогда больше такого не допустить. Честно признаться, если бы я не написал эту книгу, то меня бы разорвало на куски. От того объема информации, который на меня свалился, от переживаний, от открытий. Я жил этим исследованием несколько лет и этот внутренний ураган искал выход. И я очень благодарен людям и организациям, которые дали мне возможность остаться в живых и превратить этот проект в такую красивую книгу. Это: Мои прабабушки и прадедушки, бабушки и дедушки, тети, дяди и родители - все те, кто смог пронести через поколения любовь друг к другу и окружающим людям. И память, хотя и в таком усеченном варианте. Музей истории ГУЛАГа и Фонд Памяти. Роман Романов, который поддержал проект и задал ему правильный вектор. Светлана Пухова, руководитель издательского проекта музея. Света, без твоего ежедневного вопроса: «Ну как, Саш, написал?», я бы писал эту книгу сто лет. Татьяна Полянская, научный редактор, которая снабдила книгу необходимыми комментариями. Посольство Федеративной республики Германия, представители которого практически сразу ответили на мое письмо и согласились поддержать проект. И поддерживают его на всем протяжении. Издательство АСТ, которое решилось издать первую книгу неизвестного автора, и именно ей открыть серию совместных с музеем изданий. Редактор Елена Шмараева. Лена, без тебя эту книгу было бы невозможно читать. Анна Наумова, дизайнер. Это человек, которому я полностью доверился и не прогадал. Книгу хочется держать в руках и рассматривать. Алена Шипилова, великолепный переводчик с немецкого. Все те, кто помогал мне расшифровывать документы. Это долгая и кропотливая работа. Русско-немецкий Центр встреч, Санкт-Петербург, силами которого происходит это невероятное событие. Община Церкви Св. Екатерины, стены которой помнят проповеди моего прадеда. Все те люди, исследователи, ученые, энтузиасты, которые всегда помогали мне на пути советами, делились информацией. Со многими я переписываюсь до сих пор. Благодаря вам понимаешь, насколько много вокруг заинтересованных, бескорыстных, прекрасных людей. И, конечно, находясь в стенах этой церкви, нельзя не произнести несколько строк из первой проповеди Вольдемара от 25 октября 1931 года. Когда-то эти слова уже звучали здесь и пусть прозвучат еще раз: «…всё, что мы проживаем, изнуряет нашу жизненную силу. Тяжёлые переживания могут вскоре сделать наши волосы седыми, могут быстро парализовать наши силы. В жизни мы на каждом шагу сталкиваемся с препятствиями. Сколько противоречий мы встречаем на пути. Но тот, кто путешествует по горам, быстро устаёт. Хватит ли наших сил для испытаний, которые нас ждут, чтобы мы, будучи утомлены, не воскликнули: "Ах, я устал идти"? "Утомляются и юноши и ослабевают, и молодые люди падают, а надеющиеся на Господа обновятся в силе". Я надеюсь, что моя книга принесет пользу как можно большему количеству людей. Большое спасибо.